TY - JOUR AU - Aintzane Eguiluz Romero PY - 2016/01/13 Y2 - 2024/03/28 TI - La falúa del Consulado de Bilbao : los barcos y la fiesta barroca en Bizkaia // The barge of the Bilbao Consulate. Crafts and baroque festivals in Biscay JF - Sancho el Sabio : revista de cultura e investigación vasca JA - SS VL - 0 IS - 38 SE - Estudios Vascos DO - 10.55698/ss.v0i38.30 UR - https://revista.sanchoelsabio.eus/index.php/revista/article/view/30 AB - La falúa del Consulado de Bilbao fue una magnífica obra festivo-naval dentro delpobre panorama artístico de la fiesta barroca vizcaína, manifestación manipuladaempleada por el poder para persuadir a sus subordinados de la engañosa bondadde su gobierno gracias al continuo halago de los sentidos. La falúa con sus terciopelos,damascos rojos, su carroza dorada, los munícipes con sus trajes de golilla…se convirtió en el más hermoso acicate visual de la fiesta en sus desplazamientospor la ría.Bilboko Kontsuletxeko falua jai-giroko itsas artelan zoragarria izan zen Bizkaikofesta barrokoaren egoera artistiko pobrearen esparruan. Adierazpen manipulatubat izan zen nolanahi ere, botereak erabili egin zuelako bere mendekoeigobernuaren ontasun faltsua sinistarazteko, zentzumenei behin eta berriz atseginemanez. Falua bere belus eta damasko gorriekin, urrezko karroza, zinegotziakgolilla-jantziekin...… festaren ikuskizun ederrena bihurtu zen itsasadarrean goraeta behera.The Consular Barge of Bilbao was a magnificent festive naval work within thepoor artistic panorama of the baroque Biscay festival, a manipulated demonstrationused by the powers that be to persuade their subordinates of the deceptivegoodness of the government thanks to the gratification of the senses. The barge,with its velvets, red damasks, its golden awning, the footmen with their finery,etc. became the most beautiful visual incentive of the fiesta in its journeys alongthe river. ER -